伊格杨的第四部作品,日韩被视为他的经典作品。在放映室内,日韩新来的检查员在主检官注视之下企图强暴希拉,希拉回身逼视主检官,仍在放映中的影片投射在希拉狂笑中的脸庞上,光影由青绿转深蓝,似乎希拉压抑潜藏的庞大欲望在阻断投影之同时呈现于自身。此事之后,希拉似乎开始了解自身欲望的真貌,也停止了在影像中寻找欲望投射的对象。她洗净浓妆,放下长发,带著孩子与姊姊离开了仍旧周转于客户之间的诺亚,也离开了欲望扮演的无尽循环。
伊格杨的第四部作品,日韩被视为他的经典作品。在放映室内,日韩新来的检查员在主检官注视之下企图强暴希拉,希拉回身逼视主检官,仍在放映中的影片投射在希拉狂笑中的脸庞上,光影由青绿转深蓝,似乎希拉压抑潜藏的庞大欲望在阻断投影之同时呈现于自身。此事之后,希拉似乎开始了解自身欲望的真貌,也停止了在影像中寻找欲望投射的对象。她洗净浓妆,放下长发,带著孩子与姊姊离开了仍旧周转于客户之间的诺亚,也离开了欲望扮演的无尽循环。
回复 :The film is based on footballer-turned writer Martin Bengtsson’s autobiographical novel In the Shadow of San Siro published in 2007
回复 :Following on from the impressive Drift with its hypnotic transatlantic sequences reminiscent of Michael Snow, Helena Wittmann’s second feature is set in the Mediterranean Sea. The heroine navigates along the route of the French Foreign Legion from Marseille to Sidi-Bel-Abbes via Calvi on a contemporary Odyssey that is at once political and sensuous.
回复 :Young Cuban Rafael just buried his mother, and comes to Houston to meet his father John for the first time. The difficult part is that John doesn't know he is Rafael's father. John runs a dance studio, and everyone prepares for the World Open Dance championship in Las Vegas. It soon becomes clear Rafael is a very good dancer, and Ruby (Vanessa Williams) is the biggest hope for the studio at the championship.