国产高清In an attempt to rectify their criminal past, a once successful Hollywood starlet, turn prostitute, and a petty, misogynistic thief, set out together to solve a high profile child abduction case in San Francisco.
国产高清In an attempt to rectify their criminal past, a once successful Hollywood starlet, turn prostitute, and a petty, misogynistic thief, set out together to solve a high profile child abduction case in San Francisco.
回复 :苏利曼和“苏丹电影俱乐部”的另外三名成员决定重振一家旧电影院。他们不仅因为对电影的热爱和对恢复旧电影存量、再次关注苏丹电影历史的强烈渴望而团结在一起,而且因为他们都曾在流放中接受过电影教育。不知疲倦地,他们试图让影院老板站在他们一边,让这个地方重新运作起来,但他们一再发现自己遭到了相当大的阻力。同时,他们坐在一起谈论过去——包括他们作为对立艺术家遭受迫害甚至折磨的经历。他们还朗读流亡和梦想苏丹时写的旧信,在那里艺术和智力思想可以自由。“我们比他们聪明,但不如他们强大,”他们一致总结了他们的处境。正是在这些简洁的时刻,观众才能够感知到友谊,以及在为共同理想而斗争中存在的纽带和意识形态的团结。苏哈伊布·加斯梅尔巴里把苏丹电影的历史放在影片的中心,同时也揭示了一个受到持续危机影响的国家的现状Suliman and three further members of the ‘Sudanese Film Club’ have decided to revive an old cinema. They are united not only by their love of cinema and their passionate desire to restore old film stock and draw attention to Sudanese film history once more, but also by the fact that they have all enjoyed a film education in exile. Tirelessly, they try to get the cinema’s owners on their side and make the place operational again, but repeatedly find themselves up against considerable resistance. In the meantime, they sit together and talk about the past – including their experiences of persecution and even torture as oppositional artists. They also read out old letters written while in exile and dream of a Sudan in which art and intellectual thought can be free. ‘We are smarter than them, but not as strong,’ is how they unanimously summarise their situation. It is in laconic moments such as these that the viewer is able to perceive the friendship, as well as the bond and ideological solidarity that exists in the struggle for common ideals.Suhaib Gasmelbari puts the history of Sudanese cinema at the centre of his film and at the same time sheds light on the current situation in a country shaken by ongoing crises.
回复 :莉拉16岁的早晨,就跟往常一样,不小心贪睡了一点,但今天稍微有些不一样,没人敲她房门催促她快点起床。等她终于清醒,却遍寻不着她的父母。莉拉出门却发现不但邻居、整个小镇、社区甚至整个城市,都找不到半个活生生的人影,所有的人都消失了。面对宛如世界末日的情景,莉拉陷入了自己是某场灾难唯一幸存者的恐慌,然而,在她跌跌撞撞的同时,她终于和其他4名青少年相遇了……5名少年少女试着在寂静无声的世界生存,然而,究竟是什么原因带走了其他人?又有什么潜伏在暗处,兴味盎然地观察着他们呢?
回复 :After a young private escaped from the military field, he unfortunately met a skillful lost ranger who then forced him to return to the mountain to help other rangers in the war.