一部美国史上最成功的亡命之徒真实故事。原来是穷困无名的四个小子,邻居一起火车抢案使这群男孩蜕变成男人。这群小子用硝化油做炸弹连抢了80家银行,邻居足迹遍及德州和加拿大。
一部美国史上最成功的亡命之徒真实故事。原来是穷困无名的四个小子,邻居一起火车抢案使这群男孩蜕变成男人。这群小子用硝化油做炸弹连抢了80家银行,邻居足迹遍及德州和加拿大。
回复 :在费城北部度过夏天的时候,一边是犯罪世界,一边是关系疏远的父亲充满活力的都市牛仔亚文化,这让一个问题少年感到左右为难。
回复 :A bit of color for once, all the better to see the red flags with, not to mention the obvious aerial file footage of Warsaw. The story concerns Jozef Malesa, the mason or bricklayer of the title. He was once the darling of the party, the son of two old party activists, a worker of heroic reputation, his own commitment to The Movement unquestioned. He was chosen to be destined for great things, specially educated and pushed forward to positions of responsibility in the Party. Eventually he decides, because of the ethical pressures which he feels from the obstructionism of the bureaucracy from above, he asks to return to be a simple bricklayer. He is disturbed with the way the Party deals with people, especially their lack of direct contact. He thinks workers know better than the leadership many times but that's not the way power flows. He is uncomfortable with the compromises to his idealism. He remains committed to social justice and joins his friends for the May Day rally where his comfort and confidence in his place in society cause him to defer to no man, certainly no rat faced men in overcoats with red armbands. His great pleasure in life moreover is laying brick. He finds the work satisfying and fulfilling which is why he was such an obviously superior worker in the first place.
回复 :