George和Michael兄弟自幼受到Anwar叔叔的教诲学习巫术。直到Anwar叔叔被警察击毙。二十年后,兄弟俩将叔叔的大脑从坟墓中挖出,并准备在仪式上将千年女魔Shitaar女王复活。Shitaar女王需要用许多人的肢体拼凑,他们利用自己的素食快餐店物色对象,又能将剩余的“边角料”充当“素食”卖给顾客享用。Shitaar女王复活还需生吞一名处子作为祭品,而这祭品正是当年击毙Anwar的警察的女儿。
George和Michael兄弟自幼受到Anwar叔叔的教诲学习巫术。直到Anwar叔叔被警察击毙。二十年后,兄弟俩将叔叔的大脑从坟墓中挖出,并准备在仪式上将千年女魔Shitaar女王复活。Shitaar女王需要用许多人的肢体拼凑,他们利用自己的素食快餐店物色对象,又能将剩余的“边角料”充当“素食”卖给顾客享用。Shitaar女王复活还需生吞一名处子作为祭品,而这祭品正是当年击毙Anwar的警察的女儿。
回复 :A sharp, witty, mind-expanding and exuberant foray into the world of logic with computer scientist Professor Dave Cliff. Following in the footsteps of the award-winning 'The Joy of Stats' and its sequel, 'Tails You Win - The Science of Chance', this film takes viewers on a new rollercoaster ride through philosophy, maths, science and technology- all of which, under the bonnet, run on logic.Wielding the same wit and wisdom, animation and gleeful nerdery as its predecessors, this film journeys from Aristotle to Alice in Wonderland, sci-fi to supercomputers to tell the fascinating story of the quest for certainty and the fundamentals of sound reasoning itself.Dave Cliff, professor of computer science and engineering at Bristol University, is no abstract theoretician. 15 years ago he combined logic and a bit of maths to write one of the first computer programs to outperform humans at trading stocks and shares. Giving away the software for free, he says, was not his most logical move...With the help of 25 seven-year-olds, Professor Cliff creates, for the first time ever, a computer made entirely of children, running on nothing but logic. We also meet the world's brainiest whizz-kids, competing at the International Olympiad of Informatics in Brisbane, Australia.'The Joy of Logic' also hails logic's all-time heroes: George Boole who moved logic beyond philosophy to mathematics; Bertrand Russell, who took 360+ pages but heroically proved that 1 + 1 = 2; Kurt Godel, who brought logic to its knees by demonstrating that some truths are unprovable; and Alan Turing, who, with what Cliff calls an 'almost exquisite paradox', was inspired by this huge setback to logic to conceive the computer.Ultimately, the film asks, can humans really stay ahead? Could today's generation of logical computing machines be smarter than us? What does that tell us about our own brains, and just how 'logical' we really are...?
回复 :鲍比(乔恩·费儒 Jon Favreau 饰)是一位热爱拳击运动的健壮男人,白天,他在建筑工地搬砖,晚上,他回来到夜总会,担任自己在那里工作的女友杰西卡(法米克·詹森 Famke Janssen 饰)的保镖,与此同时,鲍比还在为黑帮大佬麦克斯(彼得·福克 Peter Falk 饰)打工。鲍比非常满意现在的生活,虽然穷了点,但非常的稳定,可是鲍比的朋友瑞奇(文斯·沃恩 Vince Vaughn 饰)却不这么想,他一心想要进入黑帮,过上翻云覆雨妻妾成群的生活。在鲍比的介绍下,瑞奇加入了麦克斯的帮派。一天,麦克斯交给了鲍比一个重要的任务,命令他前往纽约,就这样,鲍比带着瑞奇一起上路了。
回复 :至死不渝的友情,胜过每场敷衍的关系。富二代托马斯游手好闲拒绝长大,被迫照顾一个身患先天疾病、随时会危及生命的男孩马库斯。对他们来说,对方的出现就像一束光,照亮了原本灰暗的世界。然而人生有一百次失望的时刻,就有一百零一次被朋友的爱打捞的瞬间。这只有一次的人世间,他们彼此鼓励、相互救赎,只要对方热烈、而又自在的活着。