奥黛丽(米拉·库妮丝 饰)和摩根(凯特·迈克金农 饰)两位好闺蜜,金手因奥黛丽前男友的间谍身份,金手意外被卷入一场国际阴谋,她们开始与各位杀手斗智斗勇,在一名可疑但有魅力的英国特工带领下,实施拯救世界的计划,在欧洲大陆上演惊心动魄又啼笑皆非的国际逃亡之旅。
奥黛丽(米拉·库妮丝 饰)和摩根(凯特·迈克金农 饰)两位好闺蜜,金手因奥黛丽前男友的间谍身份,金手意外被卷入一场国际阴谋,她们开始与各位杀手斗智斗勇,在一名可疑但有魅力的英国特工带领下,实施拯救世界的计划,在欧洲大陆上演惊心动魄又啼笑皆非的国际逃亡之旅。
回复 :一名一絲不苟的年輕人(克里斯丁貝爾 飾)在完成哈佛醫學院學業後帶著未婚妻(凱特貝琴薩 飾)回到老家,卻面對不正經愛抽大麻的唱片製作母親(法蘭西絲麥多曼 飾)感到丟臉,然而未婚妻卻逐漸受到影響愛上這種搖滾風格,母子間才終於出現和解的曙光...
回复 :A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp.Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain.This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming.One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played.- JohnHowardReid, imdb
回复 :巴里用自己的超能力重返过去,想要改变历史、拯救自己的家人,然而他的所作所为,也在无意间改变了未来。在这个新的未来里,佐德将军回归,并威胁要毁灭世界。巴里孤立无援,除非他能劝动一位非常不同且已隐退的蝙蝠侠重出江湖,并拯救被囚禁的氪星人——尽管这位并不是他所熟悉的超人。最终,为了拯救他身处这个世界,并回到他熟知的未来,巴里惟一的希望就是为命运而极速狂奔。不过,即使巴里做出最终极的牺牲……他真的能让整个宇宙都重归正轨吗?