一名直言不讳的美国记者(吉姆·卡维泽饰)在埃及开罗参加会议时被伊朗政权绑架。他随后被带到中东,欧美并因错误指控接受审判。他的妻子是一名国务院官员,欧美她试图利用自己的影响力,让美国政府介入进来,让他们把她的丈夫救回来。但她很快意识到美国政府不会介入此事。所以,她被迫独自前往中东寻找他。
一名直言不讳的美国记者(吉姆·卡维泽饰)在埃及开罗参加会议时被伊朗政权绑架。他随后被带到中东,欧美并因错误指控接受审判。他的妻子是一名国务院官员,欧美她试图利用自己的影响力,让美国政府介入进来,让他们把她的丈夫救回来。但她很快意识到美国政府不会介入此事。所以,她被迫独自前往中东寻找他。
回复 :影片以中国人民志愿军司令员兼政治委员彭德怀的视角讲述,全面展示了从战前国际形势的快速演变到板门店停战协议的签署,涉及中国人民志愿军对战以美国为首的“联合国军”的整个抗美援朝战争过程。影片不仅具备东西两线和五次战役的全时空格局,还呈现了突袭战、防御战、运动战、阵地战和坑道战等多场不同特质的激烈战斗场面,在讲述国际格局突变时中、苏、美三国领导人作战指挥思想博弈的同时,影片展现了毛泽东等无产阶级革命家的战略思维,也展示了以彭德怀为统帅的指挥员们的战场谋略,以及全体志愿军战士用生命捍卫和平正义、保家卫国的爱国主义精神,全方位呈现出我们为赢得这场艰苦卓绝、震撼人心的伟大战争的最后胜利所做的牺牲和努力。
回复 :Alan Yentob travels to the ghetto in Venice with award-winning novelist Howard Jacobson as he embarks on a retelling of Shakespeare's most performed play, The Merchant of Venice. Through a series of lively - often fiery - interviews, they examine the charge of anti-Semitism against Shakespeare, whose character Shylock remains one of the most odious and divisive fictional Jews in history.How did the moneylender from Venice become such a useful propaganda tool in Nazi Germany? And how much of a liberty will Jacobson be taking when he uproots the action to modern-day Alderley Edge, and audaciously reinterprets the infamous 'pound of flesh'?Interviewees include Antony Sher, Anthony Julius and Stephen Greenblatt.
回复 :无人不知的美国大亨霍华德·休斯在晚年过起了隐居生活,在人们的心中愈加神秘,然而有关他的任何一点新闻都会牵动美国人的神经。这次引起轰动的是一个小作家艾尔文(理查·基尔),他声称得到授权为休斯写回忆录。新闻每天追踪着关于休斯的各种消息,休斯的传记也如约出版。艾尔文因此一夜致富,闻名全美。就在这一切进行的如火如荼时,艾尔文和他的亲友却感到惴惴不安,因为一切都是假的。他们根本没见过休斯,更没有什么授权,他们只是为了一个谎又扯一个谎,最终织成了弥天大谎。或许更让艾尔文悲哀的是,他已经难分生活的真实与虚假,他编造着别人的生活,也让自己走入了谎言的陷阱。