本片是同一故事第三度重拍的版本。此片将好莱坞的背景改成今日的摇滚乐坛,春暖男主角原是着名的摇滚乐歌手,春暖而女主角则在小型夜总会卖艺。影片中有不少热门插曲,部分片段的镜头和表演都不俗,但整体则显得有点矫揉造作,角色欠缺真正的生命感,不过娱乐性还是维持相当水准。本片曾获奥斯卡最佳电影插曲金像奖。
本片是同一故事第三度重拍的版本。此片将好莱坞的背景改成今日的摇滚乐坛,春暖男主角原是着名的摇滚乐歌手,春暖而女主角则在小型夜总会卖艺。影片中有不少热门插曲,部分片段的镜头和表演都不俗,但整体则显得有点矫揉造作,角色欠缺真正的生命感,不过娱乐性还是维持相当水准。本片曾获奥斯卡最佳电影插曲金像奖。
回复 :在一部电视纪录片中,五个令人不寒而栗的故事浮出水面:科学家们观察到一个不寻常的男孩盯着电视看,孩子们开始了一场湖上滑雪冒险,一个电视摄制组在自然灾害中挣扎求生,早期的VR唤醒了一些可怕的东西,一个致命的梦被记录在录像带上。”20世纪80年代的邪恶秘密以一种你从未见过的方式变得栩栩如生。
回复 :转自:http://www.filmlinc.com/nyff/2010/views-from-the-avant-garde-friday-october-1/views-from-the-avant-garde-jean-marie-straub“The end of paradise on earth.”—Jean-Marie StraubThe 33rd verse and last chant of “paradise” in Dante’s Divine Comedy. The film starts with verse 67, “O somma luce…” and continues to the end. “O Somma luce” recalls the first words uttered by Empedocles in Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s 1987 The Death of Empedocles—“O himmlisch Licht!…” (O heavenly light!). This extract from Hölderlin’s text is also inserted into their 1989 film Cézanne.“O somma luce” invokes utopia, or better still “u-topos,” Dante, Holderlin, Cézanne… the camera movement, recalling Sisyphus, in the film’s long shots, suggests its difficulty.In O somma luce, with Giorgio Passerone’s Dante and the verse that concluded the Divine Comedy, we find at the extremity of its possibilities, the almost happy speech of a man who has just left earthly paradise, who tries to fully realize the potential of his nature. Between the two we find the story of the world. The first Jean-Marie Straub film shot in HD.So singular are the textual working methods of Straub-Huillet, and now Straub on his own, that it is hard to grasp how far reaching they are. Direction is a matter of words and speech, not emotions and action. Nothing happens at the edges, everything is at the core and shines from there alone.During the rehearsals we sense a slow process by which ingredients (a text, actors, an intuition) progress towards cohesiveness. It is, forgive the comparison, like the kneading of dough. It is the assembling and working of something until it becomes something else… and, in this case, starts to shine. Actually it’s very simple, it’s just a question of opening up to the light material that has been sealed up. Here, the process of kneading is to bring to life and then reveal. The material that is worked on is speech. So it is speech that becomes visible—nothing else. “Logos” comes to the cinema.The mise en scène of what words exactly?The process of revealing, “phainestai”; “phainomenon,” the phenomenon, is what take splace, what becomes visible to the eye.Is “Straubie” Greece?This mise en scène of speech, which goes beyond a close reading of the chosen text, is truly comes from a distant source.—Barbara Ulrich
回复 :一个有着舞蹈天赋的美少年,一群青春活力的职高男生,一个天真烂漫的校花女生,一段励志向上的女子天团养成记。 向一男的校花闺蜜任甜甜任为了追逐自己的歌手梦想,把希望寄托在一场大型女子天团选拔夏令营的比赛上,并央求从小有舞蹈天赋的向望夫和她一起报名。向一男耐不住甜甜的软磨硬泡,只得“护送”她进入选拔赛夏令营。在年度青春偶像的总决赛中,任甜甜所在的女子天团得到了团体总冠军,向一男得到了个人总冠军。站到聚光灯下,向一男终于说出了自己的心声,他曾经一直期待有人为他抵挡人生的风雨,但现在,他只想说一声,我已经找到了属于自己的勇气和力量。