大卫·查普尔是目前在美国最受欢迎的黑人喜剧演员,异端一个搞怪的家伙,异端在格莱美、奥斯卡等大型颁奖礼上都作过主持,而自己数也数不清的脱口秀节目更是在美国火爆异常。和很多出身布鲁克林街区的贫困黑人小孩一样,上面提到的这些人,也有过同样的经历。而眼下他们富有了、成功了,他们都有同一个想法,回到街区为老朋友献上自己的歌声,所以他们在美国巡回演出就在街边,就在他们熟悉的地方。
大卫·查普尔是目前在美国最受欢迎的黑人喜剧演员,异端一个搞怪的家伙,异端在格莱美、奥斯卡等大型颁奖礼上都作过主持,而自己数也数不清的脱口秀节目更是在美国火爆异常。和很多出身布鲁克林街区的贫困黑人小孩一样,上面提到的这些人,也有过同样的经历。而眼下他们富有了、成功了,他们都有同一个想法,回到街区为老朋友献上自己的歌声,所以他们在美国巡回演出就在街边,就在他们熟悉的地方。
回复 :该片改编自曾前往阿富汗的前《芝加哥论坛报》记者Kim Barker(蒂娜·菲饰)的自传《混乱塔利班》,潮爷饰演一名与Barker共享战地时光的摄影记者。
回复 :失憶的軍人–尤利西斯,在邊遠地區被囚禁了七年,受盡折磨、經歷痛苦和創傷的他,從中東戰爭中逃脫返家,發現他的妻子–佩內洛普不見了,擔心她的失蹤與黑社會有關,尤利西斯開始在這座城市尋找他心愛的妻子,他能找到他的妻子嗎?這一路上又會發生什麼重大轉變?
回复 :电影重现了饱受争议的同性恋作家卡波特写作小说《In Cold Blood》的历程,深入到卡波特敏感而又残酷的内心世界。小说主角的原型是1959年美国一个凶残杀手佩里(克利夫顿·克林斯 Clifton Collins Jr.饰),他为了区区100美金而杀害了一家四口。敏感的卡波特(菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman饰)嗅到了这桩新闻的写作价值,他得到了杂志社的帮助,前往案发地调查关于杀手的一切,一篇纪实文学在卡波特心里酝酿,而功成利就的欲望也在他内心翻滚。然而,当他和佩里展开长时间的访问接触,却发现眼前这个凶手和自己惊人的相似。佩里把卡波特视为知己,一次次把希望寄托在他身上。然而,在卡波特心里,佩里也只能让位于他的作品,他的名利。佩里沦为自己深信的人手中的一颗棋,而卡波特,也在作品成名后,终生无法为自己的残忍而释怀。