任甜儿是一家出版社的普通员工,日本日韩她的上司女魔头总监米茶茶催她搞定两个不对付的网文大神同时签约一家公司。但是事情很快败露,日本日韩两位大神同时要求解约,任甜儿和米茶茶在去解决这件事的路上电梯发生故障,两人穿越到了任甜儿的小说《荼蘼王朝》中。任甜儿变成了书中的曼陀公主,总监则成为了她的丫鬟。她们得知回到现实世界的关键正是任甜儿的录音笔,而录音笔很有可能在皇宫的禁地中,为了拿到录音笔任甜儿只能去接近能进入禁地的二皇子。
任甜儿是一家出版社的普通员工,日本日韩她的上司女魔头总监米茶茶催她搞定两个不对付的网文大神同时签约一家公司。但是事情很快败露,日本日韩两位大神同时要求解约,任甜儿和米茶茶在去解决这件事的路上电梯发生故障,两人穿越到了任甜儿的小说《荼蘼王朝》中。任甜儿变成了书中的曼陀公主,总监则成为了她的丫鬟。她们得知回到现实世界的关键正是任甜儿的录音笔,而录音笔很有可能在皇宫的禁地中,为了拿到录音笔任甜儿只能去接近能进入禁地的二皇子。
回复 :性格孤僻独自居住的老人,生活中唯一的依靠就是一辆破旧的自行车。有一天,传来了他在数年前离开家的儿子的死讯,据说他的儿子喝醉了,与街上的小混混发生争执,混乱中被捅死,后来由于找不到家人,尸体就被火化了。但是他儿子有个孩子,是个男孩,这孩子是他儿子唯一的骨肉,老人唯一的血脉。警察希望老人负责养育孩子,刚开始老人是拒绝的,但孩子说只要让他住在这里就好,后来老人也就同意了,毕竟是亲孙子,但爷孙俩的相遇会是好事吗?《旧单车》这部影片以亲情为主线,讲述了三辈人之间的父子情、爷孙情还有邻里之间的情谊。这部片子,看起来让人感觉很生活很真实,乱糟糟的房间里堆满各种各样的东西,嘈杂却热闹的集市上人们无所顾忌的调侃大笑,拥挤的餐馆里欢笑的人群,都会让你感觉这些普通平常的场景自己也经历过,你会有共鸣感。但是,最简单、最朴实的确实最贴近生活的!通过爷孙俩相处的点点滴滴,一点...
回复 :电影《火红的杜鹃花》根据“全国模范检察官”程建宇事迹改编。影片女主人公创作原型程建宇身患严重疾病,20多年来多次生命垂危,却始终以满腔热情拥抱生活,以昂扬斗志与病魔斗争,以坚韧毅力带病工作,在平凡的工作岗位上做出了不平凡的业绩,用拼命工作拉伸了生命的长度和厚度,赢得了人民群众的普遍赞誉。影片从女检察官程心阳提讯未成年犯罪嫌疑人大虎、二虎开始,两兄弟到小贩郭天龙家讨要被骗走的恐龙化石,争执中,身患高血压的郭奶奶意外倒地死亡,到底是入室抢劫,还是过失致人死亡,程心阳带病坚持调查、取证,安慰孩子的母亲相信法律:“这法律是公正的,你要相信法律,该是什么就是什么,哭闹是不解决问题的。昨天我已经见过他们两兄弟了,都挺好的,放心吧,在里面不会让他们受什么罪的。”最终,程心阳不仅证明郭奶奶死亡的真正原因是突发脑出血,大虎二虎被从轻处罚,以优异的成绩分别考上了重点高中和省足球队,而且还通过恐龙化石的线索破获了特大文物走私案件,追回珍贵的鹦鹉嘴恐龙化石。
回复 :The subtitle of Jean-Marie Straub and Danièle Huillet’s first feature, from 1965, “Only Violence Helps Where Violence Reigns,” suggests the fierce political program evoked by their rigorous aesthetic. The pretext of the film, set in Cologne, is Heinrich Böll’s novel “Billiards at Half Past Nine,” which they strip down to a handful of stark events and film with a confrontational angularity akin to Bartók’s music that adorns the soundtrack. The subtlest of cues accompany the story’s complex flashbacks. The middle-aged Robert Fähmel tells a young hotel bellhop of persecutions under the Third Reich; his elderly father, Heinrich, an architect famed for a local abbey, recalls the militarism of the First World War, when his wife, Johanna, incurred trouble for insulting the Kaiser. A third-generation Fähmel is considering architecture, just as the exiled brother of Robert’s late wife, returns, only to be met by their former torturer, now a West German official taking part in a celebratory parade of war veterans. Straub and Huillet make the layers of history live in the present tense, which they judge severely. The tamped-down acting and the spare, tense visual rhetoric suggest a state of moral crisis as well as the response—as much in style as in substance—that it demands.