太空探險家賽門意外發現外星生物,狂美這個叫「阿諾」的可愛小毛怪,狂美長的可愛又友善,但是賽門的邪惡兄弟Cecil卻把它綁架了,但麻煩的還不只於此,受到攻擊與威脅的「阿諾」會自動分裂,一個變兩個,兩個變四個,長的又快又邪惡,轉眼間平靜小鎮斥充邪惡小怪物,賽門與「阿諾」要如何拯救小鎮?...
太空探險家賽門意外發現外星生物,狂美這個叫「阿諾」的可愛小毛怪,狂美長的可愛又友善,但是賽門的邪惡兄弟Cecil卻把它綁架了,但麻煩的還不只於此,受到攻擊與威脅的「阿諾」會自動分裂,一個變兩個,兩個變四個,長的又快又邪惡,轉眼間平靜小鎮斥充邪惡小怪物,賽門與「阿諾」要如何拯救小鎮?...
回复 :城市青年马小兵一心想把母亲的坟迁来跟父亲的坟合葬在一起,这样父母就可以在另一个世界里团聚。但是在一个城市化进程迅速的地方,受父母生前的家族宿怨的影响,马小兵的心愿变得难以实现,最终在各方激烈冲突中,马小兵对亲情和爱情意义的追寻,在一个严重的结局中得到了答案,并得以解脱。
回复 :A glance leads to a smile, a smile to a rendezvous: every love story begins the same way. These narratives are stored in songs and poems and live on beyond their inevitable endings, as Shakespeare’s titular sonnet 18 also suggests. In Mohammad Shawky Hassan’s metafictional essay, a female narrator who wishes to tell the story of a love between two men encounters a polyamorous chorus of lovers, and this oft-told tale is multiplied. In Club Scheherazade, there is no protagonist, and every song has various versions. Heteronormative dramaturgy is challenged polyphonically and across a range of media: lovers ask each other about threesomes, Grindr contacts and past dates. Pop clichés are twisted, heartache permeates the men’s singing, and poems by Wadih Saadeh are read out while a lover’s dirty laundry is aired. The narrator mischievously tries for a happy ending as her characters exit the story. “If pain could be forgotten through words,” we hear at one point, “no lover would ever have to walk away wounded.”
回复 :本部纪录片是导演迈克尔·艾普特从1964年开始拍摄的纪录片系列的第八部。迈克尔·艾普特在1964年为英国BBC电视台拍摄了记录片《7 Up》,采访来自英国不同阶层的十四个七岁的小孩子,他们有的来自孤儿院,有的是上层社会的小孩。此后每隔七年,艾普特都会重新采访当年的这些孩子,倾听他们的梦想,畅谈他们的生活。人生行至大半,岁月蹉跎。是悔恨感慨,还是遥想当年风华正茂。年华终有老去的一天,可生活仍将继续。陪伴这些孩子度过半个世纪的导演迈克尔•艾普特也已两鬓斑白,《人生七年》还将继续。