春暖花开之类的网站
地区:加拿大
  类型:恶搞
  时间:2025-08-30 14:28:27
剧情简介

春暖Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

7695次播放
97999人已点赞
7119人已收藏
明星主演
道元京
徐天培
林琳
最新评论(233+)

丽莎史坦菲尔德

发表于3分钟前

回复 :豆豆(左小青 饰)是一位天真单纯的少女,惨遭村里暴发户土改的强暴,还不幸怀上了他的孩子。豆豆想要为自己讨回一个公道,村长告诉豆豆,如果豆豆不追究土改犯的罪,那么她不仅可以得到两万元的赔偿费,她的兄妹还可以到土改的工厂里工作,这对家庭情况非常困难的豆豆来说是不小的福利。但如果豆豆坚持要告土改,最终导致他被捉拿归案,那么土改的工厂就要倒闭,工厂里几百个工人都将下岗。豆豆的父亲禁不住金钱的诱惑,想要把事情私了,豆豆的男友也因为这场风波最终选择离开了她。自暴自弃的豆豆决定嫁给一位电影放映员,谁知道这个男人并不是真的爱她,只是贪图她的赔偿金而已。


郭彪

发表于1分钟前

回复 :本片根据自幼患有自闭症的美国动物科学家、畜牧学博士——天宝·葛兰汀(克莱尔·丹尼斯 Claire Danes饰)的个人自传改编而成,讲述天宝与众不同的成长经历。天宝四岁时被医生诊断为自闭症,母亲尝试多种方法让天宝开口说话。为了让天宝拥有正常人的生活,妈妈忍痛送她去一间寄宿学校念书。在这里,天宝认识了开启她天赋大门的恩师卡洛克博士。在恩师的帮助下,天宝顺利考入了大学。临上大学前的暑假,天宝来到姨妈家的农场度假。自此,天宝对牲畜产生了浓厚的兴趣。在大学里天宝制作“挤压机器”来平复紧张情绪。毕业后,天宝继续从事畜牧业的研究学习,设计出大大提高屠宰率且更为人道的屠宰方式。天宝以她独有的方式去认知世界,“像牲畜一样的思考”,在自闭症研讨会上大声的讲出自己的亲身经历……


姜彩二

发表于8分钟前

回复 :莉拉(莎拉·弗里斯蒂 Sara Forestier 饰)是一个有着轻微口吃的女孩,这种生理缺陷给她的心灵带来了巨大的伤害,班上总是有不懂事的孩子喜欢模仿莉拉说话并且嘲笑她,因此渐渐地,莉拉缄口不言,越来越沉默。然而,莉拉拥有一颗聪慧的头脑,勤恳踏实的她总是能够在班上名列前茅。一次偶然中,莉拉结识了名为阿莫(何杜安·阿迦南 Redouanne Harjane 饰)的男孩,阿莫是一名赛车手,靠着非法比赛来赚钱。和莉拉的寡言不同,阿莫非常喜欢说话,总是叽叽喳喳讲个不停,两个性格大相径庭的年轻人之间,碰撞出了爱情的火花。老师在莉拉的身上发现了杰出的写诗天赋,在老师的鼓励下,莉拉开始将自己不成句的短语创作成为诗句,发表在网络上,哪知道一炮而红,追随者众多。可她和阿莫之间的感情,却因此而越来越淡漠。


猜你喜欢
春暖花开之类的网站
热度
82
点赞

友情链接:

影视大全2018免费版>草草影视线>视频磁力下载>小牛电影院tv>乳液类视频>女子校生视频>飘花暗香影视>网友自拍区春暖花开self>昭和视频>在线观看莉哥大战纹身男春暖花开>